Ever sound like your bridal consultant is speaking a foreign language? Well, sometimes we are, there are all kinds of specialized terminology that comes from the country known for perfecting romance, France! Those of you who are devotees of the blog have recently been armed with info about the meaning of the word "trousseau" (try using it in a sentence today!) so I thought I'd continue our little french lesson with some pronunciation guides and demystifying all our fancy-schmancy wedding talk
Alencon - pron. ah-LON-sahn
Is your classic, traditional, 90% of what you see lace. It's name after the region in France where it originated, and much of it is still made in and around the region. There are knock-offs of course, but you can feel the difference if the surface of the lace feels waxy or overly stiff. There are countless patterns but alencon lace will always have the tell-tale re-embroidery that makes it 3-dimensional.
Guipure - pron. gih-PYURE
Is a less common lace that's seen a lot of love recently. It's an open lace that has a more crocheted look to it, and isn't on a netted backing. The look is a little more hand-made and a little less formal then alencon, but definitely no less special or beautiful
Mis-en-scene - pron. Meez-on-Scen
Okay, so maybe I'm the only person in the bridal industry who uses this term, but if there were ever a trend I'd start, it'd be the use of this French term meaning, roughly, "the whole look". It's actually used in theater to describe the costumes, the scenery, the lighting, the atmosphere, the whole ambience. It also is like your "theme", but works for weddings without specific themes, just a general... well, mis-en-scene
Godet - pron. go-Day
Is an additional panel of fabric in a skirt to give it fullness and body. A lot of times to make the skirt move more easily a fitted dress will have godets opening from about the knee, making the skirt flare.